CSSCI南大期刊

上海翻译杂志

期刊级别CSSCI南大期刊

影响因子2.22

期刊类别文化

  • 主管单位:上海市教育委员会
  • 主办单位:上海市科技翻译学会
  • 国内刊号:31-1937/H
  • 国际刊号:1672-9358
  • 创刊时间:1986
  • 出版地区:上海
  • 期刊类型:文化
  • 发行周期:双月刊
  • 复合影响因子:1.77
  • 综合影响因子:2.22

收录类型

CSSCI 南大期刊(含扩展版) 北大期刊(中国人文社会科学期刊) 统计源期刊(中国科技论文优秀期刊) 知网收录(中) 维普收录(中) 万方收录(中) 国家图书馆馆藏 上海图书馆馆藏

期刊荣誉

Caj-cd规范获奖期刊 中国优秀期刊遴选数据库 中国期刊全文数据库(CJFD) 中国科技期刊优秀期刊 北大图书馆收录期刊 中国人文社科学报优秀期刊

期刊简介

主要栏目

理论思考、应用探讨、翻译策略、口译研究、译史纵横、会讯·会议报道

收稿范围

1. 翻译理论与实践

  • 翻译理论的研究与探讨。

  • 翻译实践的经验分享与案例分析。

2. 文学翻译

  • 小说、诗歌、戏剧等文学作品的翻译。

  • 文学翻译的批评与研究。

3. 科技翻译

  • 科技文献、专利、技术手册的翻译。

  • 科技翻译的技巧与策略。

4. 商务翻译

  • 商务合同、报告、函电的翻译。

  • 商务翻译中的文化因素处理。

5. 法律翻译

  • 法律法规、合同、司法文书的翻译。

  • 法律翻译的准确性与规范性。

6. 医学翻译

  • 医学文献、药品说明书、临床报告的翻译。

  • 医学术语的标准化翻译。

7. 本地化与国际化

  • 软件、网站、多媒体内容的本地化翻译。

  • 国际化背景下的翻译策略。

8. 翻译技术与工具

  • 计算机辅助翻译(CAT)工具的应用。

  • 机器翻译与人工翻译的结合。

9. 翻译教育与培训

  • 翻译教学方法与课程设计。

  • 翻译能力评估与认证。

10. 翻译行业动态

  • 翻译市场趋势与职业发展。

  • 翻译政策与标准的最新进展。

杂志格式要求

一、基本结构要求

  1. 标题

    • 中英文对照,简明扼要,不超过20字。

    • 避免使用缩写或代号。

  2. 作者信息

    • 署名作者需提供中文姓名、单位全称、所在城市及邮编。

    • 通讯作者标注“*”,并附邮箱和联系电话。

  3. 摘要与关键词

    • 中文摘要:结构式摘要(目的、方法、结果、结论),300字以内。

    • 英文摘要(与中文对应):包括标题、作者姓名(拼音)、单位英文名称。

    • 关键词:3~8个,中英文对照。

  4. 正文格式

    • 研究论文:按“引言→材料与方法→结果→讨论→结论”顺序撰写。

    • 综述:需体现系统性,包含研究进展、争议问题及未来方向。


二、具体格式细节

  1. 文字与排版

    • 中文使用宋体,英文使用Times New Roman,字号12磅,1.5倍行距。

    • 正文层次标题用“1、1.1、1.1.1”分级编号,左顶格。

  2. 图表要求

    • 表格:采用三线表,序号按“表1、表2”排序,中英文标题置于表上方。

    • 图片:清晰原图(分辨率≥300 dpi),格式为JPG/TIFF,序号按“图1、图2”排序,中英文标题置于图下方。

  3. 参考文献

    • 格式:参照《GB/T 7714-2015》标准,采用顺序编码制。

    • 数量:研究论文不少于15篇,综述不少于30篇。


三、伦理与声明

  1. 伦理审批

    • 涉及人体或动物的研究需注明伦理审查批号。

  2. 基金标注

    • 注明资助项目(如“国家自然科学基金项目(No. XXXXXX)”),置于首页脚注。

联系方式

地  址:上海市上大路99号上海大学036信箱

邮政编码:200444